Гостиница «ПОРТАЛ»

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Гостиница «ПОРТАЛ» » Шалость удалась! » Подарок с подвохом | 14 февраля 1997 | Свиток № 1


Подарок с подвохом | 14 февраля 1997 | Свиток № 1

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

http://cs616630.vk.me/v616630225/18a09/iegehwe0LUI.jpg

Свиток № 1

Интервал между постами: не более 5 дней.

Персонажи: Гарри Поттер, Плакса Миртл, полтергейст Пивз, Аргус Филч (возможно присоединение других персонажей).

Время: после ужина, около 19.00 вечера.

Место: Большой зал, школьные коридоры, затем туалет Плаксы Миртл.

Вступление: Аргус Филч влюбился? Как такое возможно? Что-то здесь явно не так… Ах да, минуточку! А не «Шоколадные котелки» ли в этом повинны? Те, что смотритель конфисковал у Гарри Поттера в коридоре. Ну, разумеется! Все, что связано с Поттером непременно с подвохом, Филч был в этом уверен. Наверняка в сладостях что-то подмешано! И дернуло же смотрителя вскрыть злосчастную коробку… Теперь бедный старик страдает от любви к… Ромильде Вейн. И, кажется, он отправился ее искать.
К несчастью, он встретил на своем пути своего помощника. Зато к счастью, мимо проходил и Северус Снейп. Профессор явно куда-то спешил, но все же сжалился над бедным Филчем: помог нейтрализовать действие Приворотного зелья и коварные чары развеялись...
Разве мог Северус Снейп так просто уйти, когда дело касается Гарри Поттера? Ну конечно же нет! Он настоял на том, чтобы Аргус провел с учеником воспитательную работу, заодно ненавязчиво намекнул на затопленный Плаксой Миртл туалет…
Что до помощника, то он имел неосторожность улыбнуться увиденому, за что и его настигла суровая кара...

Пояснения:

1. У каждого игрока должен быть свой шрифт, как своеобразный почерк. Выберите тот шрифт, который будет характеризовать Вашего героя. Не беда, если понравившийся Вам шрифт уже используется другим игроком.

2. Мысли персонажа выделяются Курсивом.

3. Прямая речь - Жирным шрифтом.

4. Когда Глава закончена, в конце последнего поста пишите - Нокс!. Это сигнал администрации переместить Главу в Архив.

0

2

Mercuzio Piardi
- …А теперь ты, парень, найдешь этого паршивца Поттера и вместе с ним немедленно вернешься ко мне, сюда… - палец мистера Филча молотил Марка в грудь, как будто каменный ноготь стремился пробить в ней дырку, докапываясь до юношеской совести, - …вернетесь оба, дабы отбыть наказание! - Палец взмыл, указывая в потолок, и Марку показалось, что стены шевельнулись, наваливаясь …
- Сэр?! За что? Неужели, всего лишь за мою улыбку? Да я же…
- Мало!.. – Вышеупомянутый палец вернулся на прежнюю позицию, добивая парня утверждением. - Мало тебя отец порол, если ты уважению к старшим не научился! - Продолжал довольный тем, что скулы у Марка заалели от стыда. – Небось, только и ждете все, как бы каверзу устроить, и не удивлюсь, если дознаюсь, что оба вы сговорились. Марш за Поттером!
Старческие легкие не сдержали негодования и разразились кашлем. Меркуцио, решив, что спорить бесполезно, подчинился и, развернувшись на каблуках, отправился на розыски злосчастного Гарри Поттера.

Через десяток шагов юноша, все еще пылая от негодования на несправедливость, задумался о том, что же он скажет виновнику дурного настроения завхоза. Пройдя пару поворотов, он начал надеяться, что прибыв с гриффиндорцем назад, найдет того уже успокоившимся и все закончится всего лишь выговором, ведь нельзя же строго наказывать за шутку в праздничный день…
День же сегодняшний с самого утра пошел наперекосяк.

***
Валентинов день пришелся на субботу и не предвещал ничего дурного, поскольку праздником в Хогсвартсе официально не считался. Поздравительные сердечки, приводившие в трепет девичьи сердца, и те передавались украдкой. Тем не менее, настроение у школьников было приподнятое, и с утра в Большом зале то и дело звучали тщательно приглушенные «аах!» счастливых обладателей валентинок и только набрягшие ледяным дождем тучи мрачно приумножали февральскую слякоть. Через четверть часа после завтрака, когда стало понятно, что о проведении с шестикурсниками занятия по трансгрессии вне школьных стен не может быть и речи, громко вознегодовал мистер Филч. Он и так терпеть не мог, когда нарушался раз и навсегда заведенный порядок. И пусть сегодня не предполагалось отвратительной суматохи, как в дни пребывания в школе профессора Локонса, но то, что в Большой зал, спешно освобожденный от столов и скамеек и превращенный в площадку для тренировок, вновь повалит толпа шестиклассников, вывело его из себя не меньше, чем появление процессии гномов-купидонов с лирами и заунывными поздравительными серенадами, случись таковое. Дело могло бы закончиться обычным порицанием неряхам, помимо грязи притащившим еще и праздничное конфетти... Но тут, внеся свой вклад во всеобщую неразбериху, явился Пивз. И под его мерзкие стишки Филч преисполнился окончательной уверенности, что все происходящее задумано назло ему и в отместку загонял брюзгливыми распоряжениями своего помощника.
Марк впервые встречал День Всех Влюбленных, вне привычной компании друзей и соседей. Однако, неожиданно для себя, даже удостоился пары валентинок. Порозовев от удовольствия и сунув «добычу» в карман, юноша бросился помогать с расстановкой студентов по местам, отведенных факультетам и вскоре прильнул к неплотно закрытым дверям, в надежде услышать объяснения прибывшего из Министерства инструктора. Пиарди чувствовал себя Синдереллой, подсматривавшей за балом, но едва он понял, что воплотить все подслушанное, в индивидуальные тренировки слишком опасно, как разъяренный начальник отвлек его от лекции. Марк был послан на кухню, оттуда с щетками на четвертый этаж, затем… дневная круговерть длилась до обеда и после него без передышки и с той лишь разницей, что по коридорам нынче порхали розовые сердечки, левитируемые школьниками, и Миссис Норрис, отринув свою извечную чопорность, носилась за блестящими «бабочками», словно котенок.

Часу в седьмом Меркуцио, надеясь на некоторый отдых, отправился к своему начальнику с отчетом о выполненных делах и нашел его в состоянии, мягко говоря, непривычном.
Аргус Филч всхлипывал. Аргус Филч бормотал что-то о горестях неразделенной любви к какой-то девочке (Марк уловил в бормотании женское имя, не принадлежащие никому из преподавателей). Аргус Филч вытирал увлажнившиеся от нежности глаза огромным клетчатым платком и страстно стискивал плечо обескураженного помощника… «Опоили!» - решил Пиарди, безуспешно обшаривая карманы просторного сюртука своего патрона в поисках сведшего с ума яда. И если бы не Северус Снейп, на счастье забредший в то же время в подземелья Хогвартса, юноша и сам тронулся бы от беспокойства. Профессор Зельеварения мгновенно поставил диагноз, лечащим зельем снабдил так же скоро и с презрительной гримасой на лице отправился по своим делам, а Меркуцио, давясь от смеха над ситуацией, протянул мистеру Филчу стакан воды.
Тут-то он и схлопотал… На голову итальянца пали все грехи его родственников, к которым с некоторых пор причислял себя Аргус Филч, и которые, несомненно, были в ответе за пробелы в воспитании этого молодого человека. Вердиктом сурового «дядюшки Аргуса» стало распоряжение об отработке… вместе с Поттером, у которого, как выяснилось, были отобраны гадкие конфеты, принесшие любовный морок.
***
- Гарри Поттер? – Пиарди чувствовал себя карабинером, когда остановил спешащего куда-то шестиклассника, и невольно заложил руки за спину, приняв позу облеченного властью гонца. – Прошу вас пройти со мной к мистеру Филчу. Сейчас же. Для отбытия наказания… - Тут грозный тон его сменился более миролюбивой интонацией. – Не спрашивайте меня, Поттер, что да почему… Мне тоже досталось.
313 мар в 14:36

Harry Potter
За ужином Гермиона была особенно немногословной. Еще бы… Неподалеку расположился Рон, опутанный Лавандой, словно щупальцами осьминога. Правда, выглядел он все менее счастливым. Что до Гарри, то он украдкой наблюдал за Малфоем. Слизеринец почти не разговаривал с Крэббом и Гойлом и вид у него был еще более подавленный, чем прежде. Гарри не мог понять: в чем причина? Еще и оставались загадкой внезапные исчезновения слизеринца. Поначалу Гарри думал, что просто не может найти его на Карте Мародеров среди множества других обитателей замка. Но со временем убедился: Малфой и в самом деле куда-то бесследно исчезает…
Внезапно Гермиона настолько резко поднялась, что ударилась о столешницу, отчего звякнула посуда и пошатнулись кубки на столе.
– Я в библиотеку! – с трудом выдавила она, дрожащим от обиды и гнева голосом.
Гарри не успел даже раскрыть рот, как расстроенная подруга умчалась прочь. Впрочем, догадаться несложно… Лаванда Браун совсем расщебеталась, прижимаясь к Рону (благо преподаватели к тому времени покинули зал), который неимоверным усилием воли вымучивал из себя улыбки. Гарри спас бы друга, но вскоре поднялся и Драко Малфой. А шанс упускать нельзя… Слизеринец что-то скупо бросил своим друзьям и тоже покинул зал.
Гарри выждал некоторое время, после чего отправился следом… не забыв при этом захлопнуть «Расширенный курс зельеварения» Принца-полукровки и сунуть поглубже в карман.
– Не расстраивайся, Сьюзен, у тебя все получится, вот увидишь! – утешала Джинни расстроенную Сьюзен Боунс.
Проходя мимо, Гарри отметил краем глаза, что Джинни и Дин сидят раздельно, чему тайно порадовался.
– Я боюсь… боюсь, что меня опять расщепит… – сокрушенно отвечала Сьюзен.
И в самом деле… С тех пор как на первом уроке трансгрессии она пережила «расщеп», переместившись в пределы деревянного обруча без левой ноги, она уже третье занятие боялась предпринять новую попытку.
Надо сказать, что и сам Гарри был не в восторге. Сегодня утром, к примеру, на трансгрессии Невилл так крутанулся вокруг собственной оси, что потерял равновесие и в который раз повалился на пол. Причем он успел ухватиться за рукав Гарри, и они оба рухнули на плиты, на смех всем присутствующим…
Между тем Драко Малфой был уже на вершине лестницы. Жаль, что Гарри не мог воспользоваться сейчас Картой Мародеров, тем более что Филч и его кошка как всегда на чеку: примерно час назад завхоз возник будто из-под земли и отобрал коробку «Шоколадных котелков», адресованных Гарри в честь Дня святого Валентина – очередная попытка Ромильды Вейн накормить его сладостями. Гарри мельком подумал: надеюсь Филч не переступил через гордость и не испробовал приправленных Приворотным зельем конфет?
Едва только Гарри об этом подумал, как ему навстречу вышел помощник завхоза. Проклятье… Имя его он запомнил сразу – Меркуцио Пиарди. Их пути никогда раньше не пересекались, но, судя по всему, повод, наконец, нашелся.
Начиная нервничать и мельком поглядывать за удаляющимся слизеринцем (который вот-вот снова ускользнет!), Гарри намеревался поскорее уточнить: за что вдруг наказание?! Хотя предположение смутно возникло: неужели «Шоколадные котелки»? Но помощник Филча пресек попытку, дав, понять, что не время прояснять детали…
Гарри пришлось неимоверным усилием воли проглотить вопрос, еще труднее – отпустить шанс приоткрыть тайну Малфоя и обреченно произнести:
– Ну хорошо… идем… я готов.
Издав тяжкий вздох последовал за Меркуцио.

Mercuzio Piardi
Аргус Филч детей ненавидел. Дети – все, от одиннадцатилетних гениев до семнадцатилетних оболтусов – об этом догадывались, поэтому помощи не просили, встреч избегали, а при случае и мстили по-свойски. Так что свою промашку по части полакомиться чужим подарком мистер Филч запросто списал на каверзу противника в сей необъявленной войне, и, пожалуй, впервые порадовался про себя, услышав, что старина Пивз устроил засаду на гриффиндорцев, обещая запустить в гостиную только тех, кто подпалит себе штаны.
Постояв за поворотом, послушав, покряхтев от удовольствия, завхоз Хогвартса продолжил обход и…
- Нет, вы только поглядите на это безобразие! На четверть часа отлучиться нельзя… опять грязь, опять вода!Опять до ночи убирать! И кому...
В Туалете Плаксы Миртл опять забил источник: лужи растекались на глазах, грозя просочиться в Большой Зал. Противная девица не ограничилась слезами - шуму струи, бьющей из крана, вторили стенания самой Миртл, и лишь спустя пару минут, сквозь их совместное бормотание удалось разобрать причину потопа. Проклятущий Пивз, прежде чем отправиться в гриффиндорскую башню, вконец задразнил бедняжку очередным стишком.
- Я никому не нраавлюююсь!... – Напомнила завхозу Миртл.
- Я немедленно сообщу обо всем этом директору! – Прорычал в ответ Филч.
Если кто-то воображает, что домовикам делать нечего, только лужи подтирать, то он глубоко ошибается. И кому, как не управляющему хозяйством замка знать: нет прислуги, свободной сейчас от дел. Просто нету! Надо же уважение иметь и к тому народцу, который с утра до ночи кухарит и подметает, драит и стирает за толпой, именующей себя волшебниками. А большая часть упомянутых еще и норовит наследить-намусорить, пробраться, куда не следует, напакостить и представить дело так, что «оно само…» разбилось, взорвалось, растеклось…
- Здесь все только и думают, как бы напакостить, пока не поймали! А уж на вверенной тебе территории могла бы быть и поаккуратнее! – Съехидничал мистер Филч. – Все-таки, девочка!
– А я не девочка, я призрак!.. - Гнула свое Плакса Миртл. – Здесь все только и знают, что дразнятся! И Пивз, и девчонки, и мальчишки…
- Заставить бы тебя и вытирать!..
Препирательство грозило затянуться, раздосадованный завхоз полез в карман за платком, дабы промокнуть взмокшую лысину, и наткнулся на картонную бонбоньерку. Подозрительную коробочку, в которой оказались всего-навсего конфеты, он (разумеется, из соображений всеобщей безопасности) каких-то пять минут назад изъял у всем известного героя, мальчишки-Поттера. Раздраженный донельзя, Аргус Филч не удержался и опробовал парочку «Шоколадных котелков».
Что произошло дальше, уже понятно - туалетные реки уступили свой приоритет другой проблеме – мистер Филч почувствовал волнение, беспокойство, сомнение и влечение к некоей… даме. Юная ведьма, зачаровавшая шоколад, овладела его мыслями и заставила бесцельно бродить по коридору, пока его не встретил Меркуцио и пока «проблема» не была так быстро и искусно решена профессором Снейпом… Позорище на старости лет! Мысли, освобожденные от любовного зелья, немедленно вернулись к делам насущным, тем более, что в глазах своего помощника управляющему не следовало выглядеть персоной, способной попасть под чье-то влияние. Отправив Пиарди за Поттером, мистер Филч, уж будьте покойны, уготовил обоим занятие, которое надолго отобьет охоту к их «волшебным» шалостям.
***
- Берете каждый по ведру и собираете все воду в туалете для девочек! У Плаксы Миртл опять потоп… Не уймешь, пока не успокоишь… А ты, зубы-то не скаль! – Последнее относилось к улыбающемуся Марку, решившему, что дешево отделался, когда молодые люди прибыли для отработки. – Будешь вместо учебы с девчонками любезничать - я тебя еще розгой выдеру, не постесняюсь. Забыл, лодырь, ты эдакий, что твой отец мне разрешил?!
Бессменный завхоз Хогвартса, видящий сегодня все в особенно мрачных красках, называл вещи своими именами, не припудривая их вежливостью, и с удовольствием отметил, как волна румянца, залившая итальянца до корней волос, смыла с губ его улыбку. Поттера, стоявшего рядом он намеренно игнорировал: много чести подлецу, подсунувшему зачарованные конфеты (о том, что гадость была реквизирована и предназначалась самому гриффиндорцу, Филч предпочел «забыть»). Накинувшись на своего помощника, он вымещал вселенскую досаду и на Миртл, и на Пивза, и на Поттера и на… кого-либо, в списке не учтенного.
- Все! Отправляйтесь! И не сметь применять магию! Узнаю – добавлю работы и на завтра!

Harry Potter
Время было уже около семи вечера. Но стемнело гораздо раньше из-за ненастья, нависавшего тучами, рыдавшего дождем и кружившего ветром над старым замком уже несколько дней.
С приходом февраля воздух вобрал в себя пронизывающую сырость и холод. Наверно единственными источниками тепла и радости оставались жаркие камины в гостиных, к которым спешили после ужина ученики. К стремлению собраться дружными компаниями перед очагом примешивалось некоторое оживление, связанное с некогда взорвавшимся ядовито-розовыми цветами и конфетти праздником – Валентиновым днем. Тем самым днем, когда-то пышно развернувшимся с легкой руки лучезарного профессора Локонса в суровых стенах школы.
Да, с тех пор прошло несколько лет, но традиция робко прижилась. В особенности среди тех студентов, кто был свидетелем того незабываемого и столь же ужасающего своей нелепостью события. Правда праздник утратил былую роскошь и превратился в нечто стыдливо-таинственное. Инициаторами были, разумеется, девочки. В глубокой тайне от преподавателей они доверяли свои чувства запискам красноречивого облика в форме сердец. А после – со страшным смущением или же в игривой манере влюбленные создания обременяли этими весточками наивных первокурсников и с волнением благословляли их в путь.
Но кое-кто использовал День влюбленных исключительно для потехи: к примеру, выстрелить конфетти из бумажных сердечек и сбежать до того, как явится мистер Филч… Неудивительно, что разъяренный детскими забавами завхоз люто ненавидел праздник. Но, как известно, жаждущих приключений детей раззадоривали сварливые старики, вступающие с ними в яростную битву.
Угольки войны в горниле украдкой отмечаемого Валентинова дня старательно подогревал и Пивз, вещая самодельные куплеты. Возобновился его энтузиазм, когда из зала стали разбредаться кто куда первые студенты:

Кто из замка всех бледнее?
Кто от злобы зеленеет?
Кто запугивает папой?
Наш змееныш – Драко Малфой!

Кажется, именно на пути слизеринца и возник полтергейст. Но что последовало дальше Гарри уже не суждено было узнать. Последний раз бросив взгляд вверх, где Драко Малфой повстречал Пивза, Гарри с чувством досады и обреченности сосредоточился на лестнице, по которой спускался за Марком Пиарди вниз... В который раз он поежился от колючего холодка, промчавшегося по спине. В пространных помещениях и тем более в подземельях непогода ощущалась особенно остро. Обрушившись снова под вечер на замок, дождь беспощадно бился в окна, но барабанящий звук затихал – Гарри и Марк углублялись в подземелья.
Неудивительно, что настроение Гарри стремительно портилось, по мере того как они приближались к моменту расправы. Бессмысленность ситуации раздувалась, по мнению Гарри, как огромный нелепый пузырь, возникший на пустом месте. И самое невыносимое – заставить его лопнуть и бесследно исчезнуть практически нельзя! Особенно потому, что ты Гарри Поттер, особенно потому, что ты куда-то явно спешишь...
Мистер Филч предстал перед ребятами как всегда в крайне дурном расположении духа. Гарри сразу понял, что он обречен. Он смутно догадывался Что именно стало поводом для наказания, но изменил бы самому себе, если бы молча развернулся и отправился покорно сносить навалившееся бремя… Вместо этого, едва закончилась тирада завхоза, Гарри с неприкрытым вызовом и раздражением устремил на него полыхающий яростью взгляд. Гнев усугублен был еще тем, что, кажется, завхоз решил его игнорировать.
– Постойте, мистер Филч, но вы не сказали за Что вдруг назначили наказание! – с нажимом на «что» выпалил Гарри.
Стремительно теряя над собой контроль, Гарри едва не бросил в сердцах, что на восемь часов вечера у него назначен индивидуальный урок в кабинете профессора Дамблдора, что ему нельзя опаздывать. Что это важно, черт возьми!

Mercuzio Piardi
- Дурацкий день сегодня. Просто дурацкий… - Негромко заметил Марк уже на лестнице, когда оба наказанных поднимались к месту отработки.
Он старался лишний раз ведром не брякнуть – ни к чему внимание случайных встречных. Даже привыкнув играть роль разгильдяя и лоботряса, присланного папой к строгому «дяде» для перевоспитания, Меркуцио прикусывал губу в ответ на смешки за спиной. Первая агентская миссия оказалась для его гордости серьезным испытанием. Одно дело дурака валять в своей компании, привлекая внимание понравившейся девушки, и совсем другое – дурачиться и знать, что добрая половина школы тебя просто ни во что ни ставит, а кое-кто не откажет себе в удовольствии, при случае, подставить, чтоб поржать над невольным промахом. Так что шел Пиарди, молча, изредка поглядывал на «сообщника».
Как ни пытался парень вклиниться между завхозом и гриффиндорцем, хотя бы плечом одного от другого отгородить, отвлечь (как он частенько делал, смягчая излишние нападки завхоза на младшекурсников) - не получилось, и Аргус Филч, в праведном запале от мальчишеской дерзости, высказался.
- … А ты, Поттер, лучше бы помалкивал, раз не хватает ума на понимание! Вымахал уже, не маленький, а так и норовишь нарушить порядок! - Это слово завхоз произносил с особым ударением. - Да порядочный-то человек, джентльмен, не даст повода для всяких пакостных дел! Тем более – девицу провоцировать на такое, Мерлин прости, баловство… тьфу! - Жестом отметя возражения, продолжил. – Тысячу раз прав профессор Снейп, воспитывать вас надо по три раза на день, да построже! Только мне беседовать некогда. Ничего, сами поразмыслите над своим поведением, пока ручками поработаете: скромнее надо быть, тогда и не придется оправдываться. А то и конфеты не я заколдовал, не знал, мол, подарили… и неуважение к старшим допускать себе позволяю…
Длинная и страстная тирада истощила стариковские силы. Закашлявшись, он указал сперва в сторону чулана с ведрами и щетками, а после на лестницу.*
Еле сдерживающий собственное раздражение Марк лишь через несколько минут овладел собой - буквально принудил взглянуть на положение с другой стороны - смог оценить представившийся ему, наконец, долгожданный случай: познакомиться поближе с самим Поттером.
На что способен этот юноша, можно ли делать ставку на его победу? Имя Гарри Поттера обросло таким количеством шелухи – «я сам видел, как он… а вы знаете, что… и тогда он…» - что представить себе истинного спасителя магического мира было сложновато. Меркуцио долгое время присматривался к гриффиндорцу, все не было повода «для контакта», а просто протянуть руку он, с другими дерзкий, робел...
Вот и сейчас, оказавшись в одной связке, итальянец, как-то смущенно, враз потеряв весь задор, попытался начать разговор, словно чувствуя вину и стараясь поскорее замять неприятные ощущения, но слова нужные не находились, вертелось на языке только глупое утверждение.
- Просто дурацкий день… - Снова буркнул Марк себе под нос, потянув дверь знаменитого Туалета Плаксы Миртл, и… рассеянно добавил пару колоритных словечек, за которые дома бы по шее схлопотал. Подернувшееся легкой рябью озерцо мутной воды начиналось от самого порога и поблескивало до кабинок, а легкий шелест, где-то в глубине помещения, наводил на мысль, что родничок еще бьет и вода прибывает.- Мерлин Великий! Да тут выше ботинка будет!
Итальянец нагнулся и принялся подворачивать брюки.

Полтергейст Пивз
С наступлением ненастного февраля у Плаксы Миртл появилось больше поводов для печали: тучи, ветер, дождь за окном... Она часто медленно кружила под потолком, склонив голову на бок, и с бесконечной печалью подвывала. Самозабвенно впадая в страдальческий транс, она, казалась совершенно безучастной к происходящему вокруг. Однако она прекрасно знала, что сегодня наступил Валентинов день, уловив краем уха разговоры учеников, когда те проходили мимо приоткрытой двери.
Именно в таком расположении духа Миртл пребывала, когда по этажу проносился с кувырками Пивз. В честь праздника он успел насочинять массу обидных куплетов. Они посвящались всем тем, кто имел несчастье оказаться на его пути, и был более или менее в школе приметным. Как раз в тот момент, когда Пивз проносился по коридору, он застал компанию мальчишек, собиравшихся бахнуть праздничной хлопушкой. Не долго думая, полтергейст, затеял новую пакость: сделавшись невидимым он отобрал хлопушку у ребят и заголосил во весь дух:

Пока Филч полы мозолит –
Гриффиндорцы взрыв готовят!

Разумеется, ребятишки в тот же миг испарились, а раззадоренный Пивз, взлетев с хлопушкой к потолку, стрельнул ею с криками «Караул! Убивают!» и шмыгнул за ближайшую дверь. К несчастью, это оказалась дверь туалета Плаксы Миртл…
Привлеченное взрывом привидение тотчас высунуло голову из кабинки туалета, где с раннего утра скорбно сидело на бачке и размышляло о смерти. Завидев влетевшего пулей Пивза привидение возмущенно взмыло вверх.
– Уходи прочь, противный полтергейст! – капризно выкрикнула девочка, при этом она плаксиво скривила лицо, а в глазах уже задрожали слезы.
Но для Пивза это значило – поступить с точностью наоборот.
– Ага! А вот и наша станота! – радостно вскрикнул он, облетая туалет, чтобы подобрать кусочки когда-то отколовшейся штукатурки и деревянные щепки. Вооружившись ими, как будто снарядами, он принялся кидать их в полупрозрачную Миртл. Камешки и мелкие куски дерева летели, разумеется, сквозь нее, но этого было достаточно, чтобы прорвались потоки слез. Расстроенное привидение как будто только ждало повода обрушить на стены туалета безудержный рев:
– Все норовят обидеть Миртл! Она же призрак! Она ничего не чувствует!
Пивз же охотно подыгрывал:

Плакса Миртл пыталась выть –
Слез не может выдавить!
В День Святого Валентина
Надо лук ей подарить!

Впрочем, сцена продолжалась недолго: снаряды и пульки быстро закончились у Пивза, девочка в сердцах нырнула в унитаз, после чего и началось очередное наводнение. Вода поднялась из унитазов, брызнула из кранов, соединяясь разрастающимися лужами в поток, который наконец хлынул за пределы туалета. Что до Пивза, то он с ликующим видом отправился на поиски новых злоключений.
Когда Марк и Гарри зашли в туалет, вода все так же прибывала, а по трубам разносилось протяжное подвывание…

Harry Potter
Уши до сих пор терзало брюзжание завхоза, но Гарри никак до конца не мог понять: да что же все-таки произошло?! Филч не пожелал разъяснить все толком, пресек все возможные возражения и прогнал прочь. Неимоверных усилий стоило Гарри сдержаться, стиснуть зубы и схватить проклятое ведро. Да, он мог припугнуть завхоза грядущим уроком у Дамблдора или вовсе донести Дамблдору, но… он опять таки не смог переступить через гордость и предпочел стерпеть очередную несправедливость по отношению к себе.
Первые несколько минут Гарри был занят тем, что пытался унять в себе гнев и стараться не реагировать на взгляды и вспышки веселья, которые сопровождали это позорное шествие с поскрипывающим инвентарем. И без того раздраженный в последнее время чередой неудач, Гарри менее всего был расположен к беседе, надеясь как можно скорей отбыть наказание и умудриться не опоздать к директору на урок… И все же, он не мог не согласиться мысленно с товарищем по несчастью, что день на редкость дурацкий… Украдкой поглядывая на Марка Пиарди, Гарри в который раз поймал себя на мысли, что он и в самом деле не так прост, как думают окружающие.
– Зная Дамблдора, я с трудом верю, что он принял итальянца в школу просто только потому, что он нуждается в перевоспитании. – Рассудила однажды за обедом Гермиона, обратив внимание на помощника завхоза, но при этом отчего-то слегка покраснев, – И вообще, уж больно пронзительный у него взгляд, ты так не считаешь? Взгляд, свойственный проницательному человеку. Это признак незаурядного мышления и личности в целом… – продолжила она глубокомысленно, из-за чего настроение Рона еще больше испортилось. Но, демонстративно не обращая на него внимания, Гермиона заметила, правда, уже приглушеннее:
– Я уверена, что за этим необычным назначением стоит нечто большее, нежели просто «перевоспитание непутевого мальчишки». Как думаешь, Гарри?
– Не знаю… – пожал он плечами в ответ, сосредоточенно разбирая каракули в учебнике Принца-полукровки – я как-то поинтересовался у Дамблдора, но он ответил так, будто это сущий пустяк и не стоит заострять внимания. Ты же знаешь, Гермиона, что если директор не считает нужным посвятить, то выпытывать бесполезно…
– Ну да, ты прав, Гарри… – рассеянно проронила подруга и тоже попыталась углубиться в «Расширенный курс зельеварения», старательно избегая тяжелый взгляд Рона.
По мере того, как гнев оседал неприятным осадком в душе, внимание гриффиндорца все больше заострялось на помощнике Филча. Когда Марк в очередной раз проронил «дурацкий день», Гарри наконец сообразил, что его ненавязчиво подталкивают к диалогу и, сворачивая в следующий коридор, обронил, не скрывая раздражения:
– До сих пор не пойму что я натворил такого? – перешагивая лужу с плавающими в ней конфетти – Причем здесь вообще «Шоколадные котелки»? Не я же их… – и вот тут-то он, наконец, при виде плавающих в воде бумажных сердечек сообразил, невольно замедлив шаг.
Не зная, то ли смеяться, то ли сочувствовать (все таки мистер Филч был родственником Марка… если верить слухам), он в два широких шага нагнал помощника завхоза, который уже успел распахнуть дверь в туалет, и добавил:
– Он же не… он не попробовал конфеты? Нет? Они же… это самое… – впрочем, Гарри пришлось прервать мысль, поскольку к доносившимся до слуха еще в начале коридора звукам булькающей, льющейся, стекающей воды, присовокупилась и весьма удручающая картина беспощадно заливаемого туалета. Откуда-то из недр помещения раздавались и протяжные стенания Миртл.
Увидев и услышав все это, шевельнувшееся было сочувствие к дальнему родственнику Марка, с прежней силой накрыла злость. Надеюсь он таки попробовал эти проклятые «котелки» – змеей шевельнулась мстительная мысль. Гарри приподнял штанины и обнаружил, что уже по щиколотку стоит в воде… С досадой он закатал брюки до колен, мысленно перебирая способы как собрать в ведро воду. Ботинками? Они все равно безнадежно промокли... – ворчливо подумал он, передвигаясь в брод вокруг раковин и усердно завинчивая краны, но... вода продолжала хлестать. Ну конечно... краны будут бить ключом, пока Миртл не решит, что с них хватит.
Гарри огляделся в поисках привидения.

0

3

Mercuzio Piardi
- Он попробовал… - рассеянно ответил Марк все еще не решаясь ступить за порог, - и ЭТО САМОЕ, как раз, и случилось. А рядом, ему на радость, а мне на беду, - добавил он, и, следя за маршброском гриффиндорца, разулся полностью, - … оказался профессор Снейп, который и посоветовал дяде почаще заниматься воспитанием здешних мальчишек.
В другой раз решительность Поттера несомненно принесла бы ожидаемый результат, но не в этот: струи по велению Миртл, хлестали с прежней силой. Итальянец с шумом втянул воздух и вступил в ледяные воды Шотландии. «Простуда обеспечена. Ну, хоть отосплюсь, в крайнем случае…» - голые ноги обожгло, однако долг раздумывать некогда было, уровень воды рос, и безобидные поначалу лужи в коридоре грозили доползти до лестницы… позорище, пикси раздери…
Марк положил ботинки с носками повыше, на шкафчик для полотенец, снял сюртук, принялся закатывать рукава:
- Эй, хозяюшка! – Парень старался шутить, как можно доброжелательнее. – Мисс Миртл! С водопадами пора заканчивать!
Ответом ему были неумолчные всхлипы. Марк нагнулся, попробовал черпануть краем ведра, но с таким же успехом можно было гнать воду туда-сюда ладонями. Конечно, зачерпнулось, да только, пока не остановишь поток, ее не собрать. Держа марку, он замурлыкал под нос смешной мотивчик - эдакий слегка насмешливый, всегда в хорошем настроении, даже когда ноги вот-вот сведет от холода - прошлепал до кранов, заглянул в унитаз, грозивший превратиться в малый гейзер, и негромко сказал, обращаясь к Гарри:
- Похоже, это бесполезно. Нужны ковши или кружки, да и то нам не успеть, слишком быстро прибывает… Я позову домовика, кружки у нас будут, но… - стукнув ладонью о косяк туалетной двери, снова громко заявил, - Ох, этот Пивз! Вечно дразнится!.. А ведь наша Мирл, такая симпатичная девчонка…

Harry Potter
Вот значит как... не обошлось и тут без Снейпа... профессора Снейпа — голосом Дамблдора мысленно поправил себя Гарри, не без сарказма.
Ручка ведра опять скрипнула, когда гриффиндорец повернулся на звук явно притворных рыданий где-то в глубине туалета. Поставив болтавшееся пока что без дела ведро в раковину он обнаружил, что его бочина с дырой.
— Вы чертовски добры мистер Филч... — заметил с наигранной вежливостью Гарри.

Тем временем по туалету стали разноситься бойкие речи Марка Пиарди, обращенные к Миртл. Кажется он был уверен, что выбрал действенную тактику, от которой у Гарри возникло недоброе предчувствие. Поправив на носу очки, он попытался оценить обстановку.
— Даже если мы раздобудем ковши, мистер Филч наградил меня самым лучшим своим ведром, — и продемонстрировал дыру, развернув ведро в раковине, — Нам ничего не остается как попытаться убедить... — знаком намекнул на Миртл и добавил уже шепотом — Предлагаю сделать несчастный вид, это располо...
Но он не успел договорить, так как привидение внезапно выглянуло из-за косяка кабинки, усердно кукся лицо.

Maria Bugiardini
- И ты смеешься!... Все вы только и делаете, что смеетесь над Миртл. Думаете, если я призрак, так можно запросто обмануть меня?! Да я вас насквозь вижу! - Заявила прозрачная девочка, из под очков которой побежали призрачные слезы. - Пришли посмеяться? Пришли посвистеть? - Насупившись, она двинулась на Меркуцио, - Мало показалось одного насмешника, так явились еще двое!
Миртл резко рванулась и про-ле-те-ла сквозь оторопевшего юношу, явно наслаждаясь своими привиденческими возможностями, не смогла вовремя остановиться и обернулась к мальчикам уже из-под потолка противоположного угла умывальной. Месть удалась. Но еще немного постонать все же не мешало:
- ... Надо мной все издеваются, я так одинока... даже в такой день, как сегодня... Особенно, как сегодня!...

Harry Potter
Постаравшись придать взгляду глубокую печаль и вздохнуть как можно скорбнее, Гарри понуро опустил голову:
— Да какое там веселье... День начался хуже некуда. Вот, даже синяк посадил на трансгрессии — потер бок — А затем в честь праздника меня намеревалась девочка одна накормить конфетами с любовным зельем... но их съел мистер Филч. — Махнул жестом в сторону дырявого ведра. — И вот теперь сама видишь чем это все закончилось... — разводя руками. — Одно радует, что именно сюда отправил нас завхоз. Правда... — опуская взгляд вниз, где ноги были все так же погружены в ледяную воду — Правда... кажется я уже наполовину не чувствую ног. Вот если бы можно было остановить воду. Мы были бы тебе очень признательны, Миртл, честное слово. — подытожил он с чувством, снова обратив на привидение взгляд.
От возни онемевшими пальцами в ботинках, у Гарри невольно появилось мучительное выражение на лице, что было весьма и весьма кстати.

Mercuzio Piardi
Марк, скукожившийся, будто только, что получил удар под дых, наконец продышался, распрямился и с интересом прислушался к негромкому разговору гриффиндорца. Тот выбрал совсем иную тактику, вовсе неожиданную... Разве львята показывают слабость? Помощник завхоза проследил взглядом за его жестом и удивляясь, как же угораздило того получить ведро дырявое, на всякий случай прикрыл пальцами губы. Как бы не ляпнуть невпопад, потому что... Нет померещилось... Ну, может быть, совсем немного тише стало журчание струй. Марк пустил глаза долу - стоило постоять, потерпеть - и позаботился, чтобы на его лице не появилось ничего, кроме уныния и грусти, никаких подозрительных улыбок... никаких!

Maria Bugiardini
Если и есть на свете понимающие мальчики, то наверное, один из них - Гарри Поттер. Во всяком случае, ему пришлось пережить множество неприятностей что сделало его душу намного восприимчивей, чем у остальных. Взять, к примеру этого Пиарди, помощника склочного мистера Филча. Нет, не будем его брать... Он меркнет рядом с Поттером, который, кстати, вовсе не заносится, даром, что Избранный.
Словно прислушиваясь к мыслям хозяйки, вода замедляла свое движение, журчала все медленнее, задумчивее: вот одна струйка заглохла, вот другой кран выронил последние капли. Девочка, давно переставшая ощущать холод, шмыгнула носом при воспоминании о ледяной воде по утрам в умывальной и подобрала край мантии, будто боясь замочить его.
Однако, ее явно заинтересовали последние новости:
- А мистер Филч... он правда съел конфеты? И влюбился, да? В кого?

Harry Potter
Честно сказать Гарри и сам от себя не ожидал подобного красноречия, потому он тут же смутился, украдкой бросив взгляд на Марка Пиарди. Тот все еще был немного не в себе после "встречи" с привидением и в то же время пребывал в некотором недоумении от проникновенной речи Гарри. Значит не подыграет... — подумал гриффиндорец, поднял глаза на Миртл и тяжко вздохнул.
Однако задушевный монолог возымел действие — вода прекратила наступление и стала... убывать. Тогда Гарри решил рискнуть и поддел за скрипучую ручку ведро, чтобы ускорить процесс и заодно не быть под прицелом Миртл на тот случай, если его не кстати разберет смех (как это часто бывает, когда очень важно оставаться серьезным).
— Он их и правда сьел, — заверил привидение Гарри, черпая воду и выливая в раковину, при этом из дырявого ведра на штанину выстрелила струя воды толщиной с палец — Они были от Ромильды Вейн... — поправив съехавшие очки — Снейп... то есть профессор Снейп рекомендовал наказать нас за случившееся. При этом мы с Марком... — взгляд на товарища по несчастью — ...даже не знакомы. — И отправил мчаться по трубам еще одну порцию воды.
Кажется дело идет на лад, осторожно подумал Гарри, ускоряя темп. Если чутье ему не изменяет, то где-то половина восьмого, он еще успеет.

Mercuzio Piardi
«Ну, если сказать кому, никто не поверит… это невозможно! Чтобы Миртл, это унылое создание…Однако, Гриффиндор побеждает - вода убывает!»
Марк удивился и сразу же посерьезнел. А то, что брюки Гарри Поттера вот-вот начнут напоминать половую тряпку, удручило итальянца еще больше.
Во-первых, ему, воспитанному в абсолютной аккуратности папиного хозяйства (сам запачкал – сам отстирывай и гладь) брюки жалко стало, да и неприлично так-то перед дамой стоять… А во-вторых стыд разобрал, что ему, Марку Пиарди, вверенный инвентарь в таком убогом состоянии. Презрев факт, что официально незнаком с соучастником совершенного над Аргусом Филчем злодеяния, он решительно потянул за душку поттеровское ведро, предлагая в обмен свое, а получив желаемое отправился в противоположный конец туалетной комнаты – перегонять лужу с глубокого места на мелкое, работая дырявым ведром, как черпаком. Грязные брызги пятнали белый мрамор умывальника, пока Меркуцио, старательно делая вид, что обижен на девочку, дополнял историю подробностями:
- Дядя… то есть мистер Филч не просто съел их. Они, должно быть ему понравились, потому, что когда я его в коридоре встретил, он был по уши в тоске от неразделенной любви. Ну, прямо, как Ромео в первом акте! Он стонал и пыхтел… а у него ведь сердце… - Если бы бронзовая слизеринова змейка могла смеяться, она бы не сдержалась, глядя на старания помощника завхоза, пытающегося ликвидировать потоп. – И зачем только эта девочка, Ромильда, так жестоко поступила… Так ведь, Гарри? Девчонки ни о чем не думают, когда хотят добиться своей цели!
Тратить время на официальное представление друг другу ребятам было некогда. Марк уже судьбу благодарил за то, что присматривался к Поттеру в деле: тот и держал себя просто, и решение проблемы нашел чисто интуитивно. Теперь главное – не помешать, не сбить бедняжку Миртл с настроения…

Maria Bugiardini
Призракам не страшны грязные брызги. Тем более, когда беседа принимает такой интересный оборот:
- От Ромильды Вейн?! Ничего себе… Я ее знаю, она тут была. Красиивая… Такие волосы…
Миртл невольно коснулась своего хвостика и поспешно поправила очки.
- А что он, мистер Филч, говорил? «Дядя»… Так ты его прямо так его и зовешь?
Но завхоз и его помощник были менее интересной темой, чем любовнее зелье.
- Надо же, Амортенция! Неужели она сама сварила?! Вот какая умная, так ведь Гарри?
Издевательская интонация выдала Миртл: успех другой девочки, несомненно, ее раздосадовал. Конечно, гриффиндорка имеет куда больше возможности встречаться с мальчиками, не то, что несчастная Миртл, словно заключенная в своем туалете. Надо напомнить Гарри Поттеру, что он окружен более достойными людьми, чем эти пустые красотки с их шикарными патлами и расчетливым взглядом. Однако, женская солидарность взяла свое и Плакса презрительно сощурила глаза в ответ на шпильку итальянца, развлекающегося с дырявым ведром.
- Вот уж не девчонки виноваты, а тупые мальчишки! Если бы «они» повнимательнее глядели вокруг себя, то нашли бы способ проще, чем вычерпывать воду. Разом бы вся вода стекла!
Конечно же, умный парень разгадает загадку бывшей ученицы Хогвартса, а тот, кто в этой великолепной школе не учился, пусть пачкает по самые плечи свои крахмальные рубашки. В стекле очков Миртл, на мгновение удвоившись, блеснуло отражение змейки с бронзового крана умывальника. И она не выдержала, решив раз и на всегда поразить Марка Пиарди:
- Гарри, а ты помнишь, как удалось открыть Тайную комнату?! Никто бы не догадался...

Harry Potter
Гарри невольно пошатнулся, когда вдруг ручка ведра выскользнула из влажных рук. Он подался было следом за Марком, который отнял ведро, но тот решительно протянул ему свое ведро и принялся за дело. Вряд ли возможно было отвоевать "ценность" обратно. В голове беспокойно шевельнулась мысль: только бы гнилое дно не провалилось под натиском интенсивной нагрузки. Гарри подавил накативший смешок и наклонился, чтобы приподнять сползающие с колен закатанные штанины, после чего продолжил отправлять воду в захлебывающуюся и бурлившую раковину туалета.
- О да... - выдохнул Гарри на вопрос Марка о девичьей жестокости - Ромильда уже второй раз предпринимает попытку накормить меня зельем. И не то чтобы она влюблена в меня... Гермиона убеждена, что Ромильда преследует свою корыстную цель, не связанную с глубокими чувствами. - Раковина протяжно хрюкнула, проглотив поток воды, как будто выражая солидарность и недовольство - К несчастью, когда мне передали от нее очередную коробку с подвохом, появился мистер Филч и отобрал ее, а нас прогнал. Я не подумал в тот момент, что он решится попробовать содержимое, да и не было возможности предупредить его... - о том, что предупреждение могло обернуться против самого Гарри, он предпочел промолчать, это и так очевидно, тем более что к диалогу охотно подключилось привидение.
- Нет, что ты, Миртл, она не сама изготовила напиток... - успокаивая ее и прогибаясь в пояснице, которая уже начала изнывать от усилий, но нужно было уложиться хотя бы к без четверти восьмого и он снова принялся за дело - Амортенцию Ромильда Вейн купила в магазине Всевозможных волшебных вредилок и заменила обычную начинку в конфетах на зелье. - Гарри вдруг поймал себя на мысли, что стал поразительно говорливым под натиском обстоятельств и неумолимо иссякающего времени.
Проследив за взглядом Миртл и колкой фразой, которую она обратила к Марку Пиарди, гриффиндорец заодно перевел дыхание. Однако воздух резко перехватило в горле, когда девочка вдруг напомнила про Тайную комнату. Внутри взвился вихрь образов и мыслей, а спустя мгновение взгляд юноши уже был прикован к выпуклой змейке крана.
- Помню... - судорожно сглотнул Гарри, словно завороженный продолжая смотреть на рельеф, в то время как перед глазами начали сменять друг друга картины той ночи, ожившие с невероятной быстротой, с пугающей осязаемостью...

Полтергейст Пивз
Под вечер страсти улеглись. Не теряя надежды кого-нибудь запоздалого изловить, Пивз продолжал курсировать по школе. Около восьми вечера попался ему снова Драко Малфой, который, чем-то раздосадованный и еще более угрюмый, спускался по лестнице вниз. Но как ни старался полтергейст поддеть его своими каверзами, слизеринец оставался погруженным в тревожные думы и вскоре углубился в подземелья своего факультета, исчезнув в полутьме.
Впрочем, Пивза уже привлекло нечто более занимательное. Подозрительно сщурив глаза, он вильнул в коридор, по которому разносились прелюбопытные звуки.

- Агаааа! Попались?! - с победоносным криком ворвался он в туалет, где энергично орудовали ведрами помощник Филча и гриффиндорская знаменитость.
У Пивза по такому случаю уже имелся сатирический куплет:

Глянь на Поттера, народ —
Летит задом-наперед,
Кверх тармашками над полем!
Пропустил он Снитч с позором!

Промчавшись над головами ребят, Пивз захлопнул дверь и, зависнув перед ней в позе лотоса, объявил:
- Кто оденет на голову ведро - того и выпущу из туалета! - заметив, что Миртл не выглядит несчастной, полтергейст решил и это исправить - Кто посмотрит на меня - тому в рот флоббер-червя! - скосил глаза, передразнивая выражение лица девочки, которая как раз таки обратила на него взгляд.

Maria Bugiardini
Плакса Миртл вовсе не собиралась кукситься, хныкать, плакать или рыдать. Нет. Девочка разозлилась. Обида вскипела где-то там, где у призраков гнездилась когда-то душа и билось сердце: Миртл не баловали гости, а уж на такое чудо, как появление двух мальчиков сразу и вовсе рассчитывать не приходилось. Воспоминания о Тайной комнате и ее собственной истории приятно согрели душу, Гарри доверил ей свою проблему с этой глупышкой Ромильдой, Марк так старался быть полезным, вот-вот Поттер открыл бы проход вниз…И вмиг появление Пивза с неуместным стишком разрушило такое прекрасное настроение.
Взгляд Миртл не предвещал ничего хорошего:
- Столько червей тебе, Пивз, не раздобыть! - Фонтан чистейшей воды вырвался из ближайшего к ней умывальника и едва не достигнув потолка, снизился наполовину. - Думаешь, напугал тут кого-нибудь? Убожество… - Струя утолщилась, подобно стволу небольшого деревца, которое раскинуло свою зонтичную крону, окропляя все вокруг. - Повторяешь то, что сочинил давным-давно, ничего нового в голову не приходит? …
Уровень воды на полу начал бодро прибывать.

Mercuzio Piardi
Жизнь, казалось, начала налаживаться - уютно наполняться домыслами и моститься добрыми намерениями - как вдруг снова уподобилась тропинке, бодро скачущей в канаву. Пивз своим появлением обеспечил тягучую паузу. Меркуцио стало не по себе от его злорадной улыбки: мало в грязной, холодной воде босиком полоскаться, так приходится проделывать это под надзором хитрой бестии. Да и ведро деть было решительно некуда, не надевать же в самом деле на голову, хотя…
- Ты осмелился испортить настроение Прекрасной Даме! – Провозгласил рыцарь Марко, пристраивая на плечах ведро, таким образом, чтоб дырка импровизированного армета пришлась против глаза. – Сожалей, несчастный! Тебе придется испытать на себе тяжесть моей руки! – За неимением лучшего, роль меча сыграл веник, забытый за шкафчиком для полотенец. Голос из-под жести звучал глухо и очень... строго. – Решайся, на честное противостояние, я вызываю тебя!..
Чем он собрался "противостоять" было неясно, но и неважно. Местное олицетворение Хауса решительно плевало на любые угрозы. Пока на парня снисходило вдохновение, капли воды, в свой черед, сбежали за воротник и вернули его к действительности. Подбоченясь у самой двери и выполнив все названные полтергейстом условия, он имел полное право распахнуть ее:
- Будешь огнедышащим драконом, Пивз, или мне… Его Кровавую светлость, хранителя Слизерина, позвать?

Полтергейст Пивз
Оценив обстановку, Пивз смекнул, что она накаляется. Миртл раздосадована. Помощник Филча кажется намерен подхватить затею с ведром. Лишь только Поттер стоит с потерянным видом. Но это поправимо! Ибо да здравствует хаос!
- Пустяки! Сейчас придумаем! - откликнулся азартно Пивз на тираду Миртл.
Слова девочки ничуть не растроили задиру. К несчастью, наоборот - раззадорили. Какая обида может быть, когда идилию перевернул потрясающий кардабалет из фонтана воды, обиженных возгласов Миртл!
Итак, Пивз закатил глаза к потолку, готовясь сложить и провозгласить очередное четверостишие, как вдруг ему бросил вызов помощника Филча.
Стишок был тотчас позабыт!
- А вот и нет! А вот и нет! - задразнился и завертелся как волчок полтергейст - Кровавый барон улетел в подземелья! Так что все враки! - завис снова в воздухе, несомненно решив затеять очередную пакость.
Злобные глазки прозорливо забегали в поисках какой-нибудь палки, чтобы постучать ею по ведру на голове мальчика, попутно ткнув ею в Миртл. И еще успеть поддеть Поттера. Иными словами, Пивз о таком чудном вечере и не мечтал!

Harry Potter
Тем временем часовой колокол башни монотонно грянул восемь раз. Сердце Гарри словно упало. Опоздал. Подвел... Даже развернувшийся в туалете хаос не смог перекрыть эти приглушенные расстоянием и витражным окном звуки. Слишком боялся он их услышать. Слишком безжалостными были они.
То ли от того, что все потеряно, то ли решив совершить последний отчаянный рывок, Гарри впился взглядом в нацарапанную на кране змейку и прошипел на змеином языке:
- Откройся!
Кран стал наливаться молочно-голубым светом и... раковина тронулась с места, утопая вниз. На фоне всего действа новое зловеще-плавное движение смотрелось дико, внося в царящий бедлам оттенок того безумия, когда над беспорядочной картиной происходящего начинает расти или разверзаться нечто, подобное тени от ступни исполина, накрывшей бурлящий жизнью городок.
Отступая назад Гарри нечаянно наткнулся на Марка, который в свою очередь взял на себя поединок с Пивзом. Раковина же окончательно погрузилась в темноту и бесследно исчезла. Черная широкая дыра принялась жадно глотать воду, вращая ее с неистовой силой.
Гарри сглотнул пересохшим горлом, когда поток превратился в тонкие струи и, наконец, открылась бездна. Как и несколько лет назад вход в Тайную комнату взирал широкой трубой, приглашая в устрашающую неизвестность.

0

4

Mercuzio Piardi
- Так-тааак…- Пожалуй, впервые начало всем известной фразы школьного завхоза, вовремя появившегося на пороге, не завершилось словами «…и что тут у нас?»...
Перед его глазами находилось невообразимое. В туалете собралась теплая компания: Гарри Поттер в безнадежно вымокших брюках, босой племянничек Пиарди с жестяным ведром на манер шлема, хозяйка туалета Миртл… да еще и Пивз, которого представитель школьного персонала на данный момент игнорировал, сгрудились над проломом в полу возле умывальников, куда буквально на глазах, скрылся хвост водяного потока. На мраморном полу там и тут остались лужи и лужицы - сущая чепуха, против ожидаемого потопа. Дело явно было нечисто. И хотя палочки в руке потенциального виновника он не увидел, это не помешало мистеру Филчу констатировать безусловный факт:
- Поттер! Опять ты!

Руки Аргуса Филча всплеснули сами собой, и если бы Миссис Норрис не вцепилась в рукав, лететь бы ей на непросохший пол. Но добрейший ее хозяин того не заметил, машинально сгреб пушистый хвост и продолжил обвинительную речь:
- Твои штуки, Поттер! А ведь я запретил пользоваться магией!.. – Миссис Норрис подтвердила сие утверждение негодующим «мфррр!» и перебралась повыше, на хозяйское плечо.
– А ты, Марк! Что вы здесь затеяли, а?! Вымазался по уши вместо того, чтобы воду собрать, да вылить!.. Дел было минут на двадцать, а вместо того вы учудили здесь бардак! Дай сюда веник, паршивец! Этим бы тебя веником…
Мистер Филч явно грешил против истины: он прекрасно знал, что «собрать» воду, подпитываемую обидой Плаксы Миртл попросту невозможно, что мальчишки, не желая возиться до ночи, вытворили какое-то чудо, потому в полу зияет опасная дыра… Соблазн потешить самолюбие выволочкой был велик, а человек слаб.

Мистер Филч посадил Миссис Норрис на шкаф для полотенец. Мистер Филч отправился взглянуть на разверзшийся в полу пролом, для чего решительно отстранил попавшего под локоть Меркуцио. Мистер Филч едва удержался на краю пролома, где его и посетила, наконец, мысль:
- Тайная комната! Поттер !! Ты снова открыл тайную комнату!!!!

Полтергейст Пивз
К огромной радости полтергейста возник мистер Филч с его кошкой и перешел в решительное наступление. Одновременно с этим Гарри Поттер совершил нечто такое, от чего потоп превратился в водоворот и вода разом схлынула. Мечась над головами участников Пивз восторженно голосил, вдохновляя их к активным действиям:

Если где повздорят люди,
Кликни Пивза - драка будет!

Но как только он услышал крик завхоза о Тайной комнате - кубарем покатился в воздухе от притворного испуга и плашмя прилип спиной к стене. Озираясь по сторонам, полтергейст изобразил крайнюю степень напускного ужаса.
- Вы слышите?! - зашептал страшным шепотом Пивз, вращая выпученными глазами, будто прислушиваясь к жутким звукам, доносящимся из ниоткуда - Это ползет Василиск! - и схватившись за свой шутовской колпак с позвякивающими бубенцами бросился из туалета с истошными воплями - Спасайтесь! Бегите! Тайная комната снова! Снова открыта!...
Театрально-фальшивые вскрики покатились по коридорам замка бесконечно долгим эхом, подняв среди задремавших было портретов переполох.

А тем временем в туалете...

Harry Potter
К несчастью Филч знал о местонахождении входа в Тайную комнату. А судя по воплям Пивза - узнает вся школа еще и о том, что комната снова открыта... Даже несмотря на то, что Василиск уже давно мертв, даже невзирая на то, что Гарри тогда был не виновен.
Издав тяжелый как никогда прежде вздох, он повернулся к смотрителю, ощущая при этом смертельную усталость и обреченность.
- Мистер Филч... - начал он, не надеясь, впрочем, на понимание и уж тем более снисхождение - Я не пользовался магией. Видите? У меня палочки в руках нет, - продемонстрировал сырые с красными полосами от ручки ведра руки.
Но Аргус Филч уже проследил взглядом за движением иссякающих струй на полу, ибо двигались они все подозрительно - в одном направлении.
Надежда окончательно рухнула при его возгласах, подхваченных воплями Пивза.
- Я не знаю как это вышло, - принялся он на ходу сочинять, теряя уже терпение (звуки умолкнувшего колокола, казалось, прозвучали слишком давно!) - но ведь всем известно, что в Тайной комнате уже больше монстр не обитает. Он убит. - напомнил он, пытаясь воззвать к здравому смыслу. - И мы выполнили ваше поручение. Воды больше нет. Она...
Но в этот момент из пола вдруг неторопливо вынырнула раковина и торжественно вернулась на прежнее место, вновь закрыв вход в убежище Василиска. Неожиданно для самого себя, Гарри использовал момент:
- Вот видите? Она сама может открыться и закрыться, мистер Филч! - и чтобы подкрепить ложную версию, повернулся к Меркуцио, рискнув обратиться к нему - Ты видел, как вход сам открылся? Ведь именно так все и было, верно?

Mercuzio Piardi
- Видел…
Меркуцио ответил быстрее, чем успел подумать, что солгал. Да. разумеется, он видел, как она открылась. Тайная комната вновь открылась по приказу наследника Слизерина. Но одно дело знать о том, что это однажды случилось, и совсем другое – видеть, как это происходит в твоем присутствии. Гарри Поттер так запросто издал звуки таинственной змеиной речи… что Марк, знающий об избранности этого шестикурсника на основании множества разрозненных свидетельств и описаний, вдруг четко осознал эту самую избранность, идущую от сути человека, без рисовки и предисловий. Он так остро ее почувствовал, что готов был, словно средневековый крестоносец перед святыней, по-рыцарски преклонить колено перед мраморным умывальником, даром, что голову от ведра освободил и держал его, подобно шлему, на сгибе руки.
Ежедневно сталкиваясь с тем, что опасливые магглы называют чудесами, а маги - повседневной жизнью, привыкнув находиться на границе обоих миров, юноша все еще скептически относился к «военному противостоянию», к опасностям, поскольку, с ними не столкнулся… Мелочь, почти бытовая случайность (ну, как еще назвать протечку в туалете, если не аварией, доступной мастерству сантехника) а, вернее, поступок, который привел к решению проблемы, убедил агента итальянского министерства, что «все это... на самом деле».

- Да, дядя, - зная, что с некоторых пор такое обращение волшебным образом действует на сквиба, напоминая о собственной значимости и причастности к магии, Меркуцио не преминул напомнить ему о «родстве», - все так и было: на наше счастье эта штука… вдруг задвигалась. Я и вздрогнуть не успел, как она пошла вниз, а затем, в отверстие хлынула вся вода. – Честности взора юноши можно было позавидовать, итальянец готов был подписаться под каждым словом.
- Да вы же и сами все видели! – Невозмутимо добавил он и, желая упрочить утверждение, рискнул привлечь свидетеля. – Вот и мисс Миртл не даст соврать.
Едва удержавшись, чтоб победно не громыхнуть, Марк поставил ведро у ног мистера Филча и принялся опускать отвороты брюк, попутно констатируя факты:
- Пол скор высохнет. Мы все убрали. Выполнили все вовремя. Отработали... Можно нам идти?

Maria Bugiardini
Миртл, в свою очередь, с нескрываемым удовольствием наблюдала результат. Об умиротворенном ее состоянии говорило уже то, что уровень воды в унитазах и раковинах значительно снизился и стоял зеркальной гладью. Прекрасно зная, что могло произойти, она чувствовала себя умницей, хозяйкой, умело направляющей ситуацию… Возгласы Пивза звучали для нее музыкой, напоминая о чудесной истории четырехлетней давности. Приятное ощущение длилось, пока Марк не начал умалять способности Гарри Поттера. То, что гриффиндорец сам поспешил разуверить мистера Филча в своем воздействии на слизеринову змейку, как-то промелькнуло мимо ее внимания, зато настроение сразу же испортилось, вернее вернулось к обыденному.
- А вот, и нет!.. – Девочка насупилась. - Все норовят втянуть бедную Миртл в свои делишки! Гарри открыл Тайную комнату! Только он и мог это сделать!
Плакса не смогла отказать себе в удовольствии сказать правду и со злорадством наблюдала, как еще ниже, опустил лицо Марк, маскируя смущение возней с брюками, и как немедленно взъярился школьный смотритель.

- Ну, конечно, Поттер! И господин директор непременно будет об этом знать! – Мистер Филч так рад был убедиться в своей правоте, что не поблагодарил привидение за ловкую подачу, продолжая наращивать голосовую мощь. - Мне решать: убрали, не убрали, отработали или нет! В коридоре лужи до самой лестницы. Кому вы их оставили, а? Вот, когда все вытрете… Ты Поттер, думаешь, что дешево отделался? Как бы не так!
Миртл боролась с собой, чтоб не добавить напоследок воды, но промолчала и была вознаграждена забавно оторопелым видом помощника завхоза, а после и его прытью. Прихватив пиджак, ботинки, тряпку и щетку, мистер Пиарди поспешно ретировался и обуваться продолжил уже за порогом. А вслед ему неслось:
- А с тобой, паршивец, я позже поговорю! Закончишь, так ступай к себе, без библиотеки сегодня обойдешься…
___________________
Действия Марка и мистера Филча согласованы с игроками.

Harry Potter
Злоключению все не предвиделось конца...

Ноги вымокли и промерзли до костей. В ботинках чвакало "болото", отпечатываясь мокрыми следами на коридорных плитах. Гарри пошевелил пальцами в надежде, что они еще живы... и пальцы вяло, но откликнулись. Штанины сырые, несмотря на то, что были заблаговременно до колен подвернуты (проклятое ведро с дырой). В покрасневших, влажных ладонях ощущалось жжение. Но все это и даже перенапряженные мышцы можно пережить, если бы... не сорванный урок у директора...
Гарри, бесконечно терзаемый чувством вины, представил как Дамблдор терпеливо ждет его, уткнувшись подбородком в соединенные руки и задумчиво созерцает Омут памяти, который тоже ждет, чтобы приоткрыть еще одну страшную тайну Лорда... Он понимал, что стал заложником обстоятельств, но Альбус Дамблдор был из тех в его жизни людей, перед кем он с годами все меньше решался оправдываться. Что-то подсказывало ему - оправдываться склонны малодушные. А Гарри не мог себе этого позволить. Особенно перед Ним.
Преследуемый образом директора, который продолжает задумчиво ожидать его в безмолвном кабинете, Гарри принялся за дело. Убрать островки воды делом было пустяковым, но усталость все же замедлила рвение.
Гарри иногда поглядывал на товарища по несчастью. Перемолвиться? Если бы... Племянник Филча тоже погрузился в себя. Правда, несколько раз их взгляды пересеклись, но никто из них так и не решился что-нибудь друг другу сказать.

К тому времени за высокими окнами окончательно стемнело, на ребят взирала густая чернота. Бурно обсуждавшие весть, которую громогласно распространил не так давно Пивз, портреты, стали постепенно смолкать, погружаясь в дремоту. С усталостью и на Гарри снизошла сонливость, он вскоре зевнул, а веки сами собой стали закрываться. В мысли о директоре вмешались другие, напомнившие о Драко Малфое, о Роне, Гермионе, которая расстроенная ушла в библиотеку, о многом другом... Путая и вращая мутнеющее сознание по кругу, мысли унесли Гарри далеко за пределы коридора, оттого он не сразу сообразил, что вода наконец собрана.
Прощание вышло несколько скомканным, но у Гарри, когда он позже с нарастающей скоростью поднимался по лесницам вверх, появилось ощущение, что это не последняя встреча. Последует что-то еще...

Harry Potter
Нокс!

0


Вы здесь » Гостиница «ПОРТАЛ» » Шалость удалась! » Подарок с подвохом | 14 февраля 1997 | Свиток № 1